关键句是死亡(出书版) 第23节
“没有。”
“理查德·普莱斯知道吗?你告诉过他吗?”
“我为什么要告诉理查德·普莱斯?你觉得我应该把这个写进表格里,然后广而告之?没有人知道。”
“现在你单身了,她会搬进来吗?”
洛克伍德大笑起来。“你一定是在开玩笑。戴维娜是个很有魅力的女人,很适合做情人。但是我不可能再次跳入火坑。我的第一次婚姻……我刚才告诉你了,是一场悲剧。第二次是一场闹剧。我这辈子已经受够戏剧性的展开了。”
“我不明白你想暗示什么。”
“那么我问得直白一点,洛克伍德先生。你和理查森夫人上床了吗?”
“这是一个非常无礼的问题。只因为你是个警探,或者更确切地说,一个前警探,就有权调查我的私生活吗?”
霍桑有点不耐烦。“这是一个非是即否的问题,我们都是成年人了。”
“上不上床有什么区别吗?”
洛克伍德开始不耐烦了,他变得很情绪化,就像打开了开关。“我已经把知道的都告诉你了,”他说,“所以,如果你没有其他问题的话……”
“事实上,我有些事情要告诉你。”霍桑并不着急离开,“那个潜入你办公室的人……”
“怎么了?”
“我们找到他了。”
事到如今,洛克伍德已经学会不相信霍桑了,特别是在他显得很好说话的时候。“是谁?”
“这能让我知道理查森夫人是否会为了保护你而撒谎。”霍桑停顿了一下,“或者,反过来。”
洛克伍德思考了一会儿,并不太久。“好吧,该死的。是的,我们在一起已经有段时间了。”
“那时你还没离婚?”
“是的。”他深吸了一口气,“事情并不像你想象的那么简单。你可能会说我们都是成年人,但你忘记了,她家里还有一个未成年人:她的儿子,科林。显然,当他在家时,我们无法亲热。而我也无法将她带回爱德华兹广场的家里,阿基拉住在那里。她的鼻子像猎犬一样,房子里有别的女人,她一定会发现。所以,我们去了酒店。我不介意去酒店,只是觉得有点难堪。”
“阿基拉发现你有外遇了吗?”