5200小说网
会员书架
首页 >其他小说 >智囊 > 十九、辩才无碍

十九、辩才无碍

上一章 章节目录 加入书签 下一页

秦围赵邯郸,诸侯莫敢先救。魏王使客将军辛垣衍间<a id="nn584" href="#nn584-1">[1]</a>入邯郸,欲与赵尊秦为帝。鲁仲连适在赵,闻之,见平原君胜。胜为介绍,而见之于辛垣衍。鲁连见辛垣衍而无言。辛垣衍曰:“吾视居此围城之中者,皆有求于平原君者也,今观先生之玉貌,非有求于平原君者,曷为久居此围城之中而不去也?”鲁连曰:“秦弃礼义、上首功<a id="nn585" href="#nn585-1">[2]</a>之国也,权使其士,虏使其民,彼肆然而为帝,则连有赴东海而死耳,不忍为之民也。所为见将军者,欲以助赵也。”辛垣衍曰:“助之奈何?”鲁连曰:“吾将使梁<a id="nn586" href="#nn586-1">[3]</a>及燕助之,齐、楚固助之矣。”辛垣衍曰:“燕吾不知;若梁,则吾乃梁人也。先生恶能使梁助之耶?”鲁连曰:“梁未睹秦称帝之害故也,使睹秦称帝之害,则必助赵矣。”辛垣衍曰:“秦称帝之害奈何?”鲁连曰:“昔齐威王尝为仁义矣,率天下诸侯而朝周。周贫且微,诸侯莫朝,而齐独朝之。居岁余,周烈王崩,诸侯皆到,齐后往,周怒,赴于齐曰:‘天崩地坼,天子下席,东藩之臣田婴齐后至,则斩之!’威王勃然怒曰:‘叱嗟,而母婢也!’卒为天下笑。故生则朝周,死则叱之,诚不忍其求也。彼天子固然,其无足怪。”辛垣衍曰:“先生独未见夫仆乎?十人而从一人者,宁力不胜,智不若耶?畏之也!”鲁连曰:“梁之比于秦若仆耶?”(边批:激之。)辛垣衍曰:“然。”鲁连曰:“然则吾将使秦王烹醢梁王。”(边批:重激之。)辛垣衍怏然不悦,曰:“嘻,亦太甚矣,先生又恶能使秦王烹醢梁王?”鲁连曰:“固也,待吾言之。昔者鬼侯、鄂侯、文王,纣之三公也。鬼侯有子而好,故入之于纣,纣以为恶,醢鬼侯;鄂侯争之急,辩之疾,并脯鄂侯;文王闻而叹息,拘于羑里之库百日,而欲令之死。曷为与人俱称帝王,卒就脯醢之地也?齐湣王将之鲁,夷维子执策而从,谓鲁人曰:‘子将何以待吾君?’鲁人曰:‘吾将以十太牢<a id="nn587" href="#nn587-1">[4]</a>待子之君。’夷维子曰:‘吾君,天子也。天子巡狩,诸侯避舍,纳管键,摄衽抱几,视膳于堂下,天子已食,退而听朝也。’鲁人投其钥<a id="nn588" href="#nn588-1">[5]</a>,不果纳。将之薛,假途于邹。当是时,邹君死,湣王欲入吊,夷维子谓邹之孤曰:‘天子吊,主人必将倍殡柩,设北面于南方,然后天子南面吊也。’邹之群臣曰:‘必若此,吾将伏剑而死。’故不敢入于邹。邹、鲁之臣。生则不能事养,死则不得饭含,(边批:为齐强横故。)然且欲行天子之礼于邹、鲁之臣,不果纳。今秦万乘之国,梁亦万乘之国,交有称王之名,睹其一战而胜,欲从而帝之,是使三晋之大臣,未如邹、鲁之仆妾也。且秦无已而帝,则且变易诸侯之大臣,彼将夺其所谓不肖,而予其所谓贤,夺其所憎,而予其所爱,彼又将使其子女谗妾为诸侯妃姬,处梁之宫,梁王安得晏然而已乎?而将军又何以得故宠乎?”于是辛垣衍起,再拜谢曰:“吾乃今知先生为天下之士也,吾请去,不敢复言帝秦矣。”秦将闻之,为却军五十里。

〔评〕苏轼曰:“仲连辩过仪、秦,气凌髡、衍,排难解纷,功成而逃,实战国一人而已。”穆文熙<a id="nn589" href="#nn589-1">[6]</a>曰:“仲连挫帝秦之说,而秦将为之却军,此《淮南》之所谓‘庙战’<a id="nn590" href="#nn590-1">[7]</a>也。”

【注释】

<a id="nn584-1" href="#nn584">[1]</a> 间:通过小道。

<a id="nn585-1" href="#nn585">[2]</a> 上首功:崇尚杀敌斩首为功。

【原文】

侨童<a id="nn581" href="#nn581-1">[1]</a>有辞,郑国赖焉;聊城一矢,名高鲁连;排难解纷,辩哉仙仙<a id="nn582" href="#nn582-1">[2]</a>;百尔君子,毋易繇言<a id="nn583" href="#nn583-1">[3]</a>。集“辩才”。

【注释】

<a id="nn581-1" href="#nn581">[1]</a> 侨童:郑子产,名侨。

<a id="nn582-1" href="#nn582">[2]</a> 仙仙:形容从容优游。

<a id="nn586-1" href="#nn586">[3]</a> 梁:魏国都城在大梁,因此魏也称梁。

<a id="nn583-1" href="#nn583">[3]</a> 毋易繇言:即无易由言,意谓无轻用人言。

【译文】

子产靠言辞折服了晋楚,使郑国得以免祸数十年;鲁仲连因一封绑在箭上的信,说服燕军退兵。历史上有无数危难,都是在智者的辩才之下被化解的。诸位君子不要轻视语言的作用。因此集成“辩才”卷。

鲁仲连

【原文】

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页