第186章 AlvinAlb
他捏着眉间,忍受着仿佛随时能从太阳穴突围而出的疼痛,抑制着在自己心间如同灼烧一般的,对未来的不安。为了保险起见,当他待在这艘军舰上的时候,无论是穆勒少校亦或是阿贝泰隆第三分部都不会有任何人联络自己,他必须自行对任何突发情况作出决定,然而,阿尔伯特亲王号还尚未抵达南非,他便已经感到事态已经远远超出了他力所能及的掌控,正向着一个随时会导致他任务失败的方向奔去——
没想到她在这一点上意外的成熟,阿尔伯特思忖着,看来倒是他多虑了。
如今的南非局势,实在是令人太过焦躁了。
然而他肺部的空气随即便被一个用力的拥抱全部挤出,伊莎贝拉几乎是要把他挤进自己身体当中一般地死死地搂着他,他的心脏几乎是贴着她的心脏在跳动,他的血管只要努力一点便能与她的血管相连,伊莎贝拉毛茸茸的脑袋埋在他的脖颈处,像栖息在肩头的一只棕色猫头鹰,随即他便听到一个极轻的声音,似乎是透过骨骼而非耳朵般捕捉到——
埃尔文·布莱克有理由相信,这就是为何他会在过于真实的梦境中挣扎不出,甚至回想起了许多早已掩埋在记忆深处的景象的原因——
“Please don’t die, Albert.”
埃尔文昨天的确隐约听说了布尔人炸断铁路的事宜,这件事并不是什么军事机密,甚至很有可能正被印在全世界的报纸头条上。之所以没在军舰上大范围传播的原因,是因为为首的几名军官,包括马尔堡公爵,认为这样的消息对稳定军心不利,不愿在局势尚未明朗的时候就将这样具有煽动性的消息告知士兵,因此便在会议上作出了不将此事外传的决定,因此即便是男仆们,也不敢公然地讨论这件事。
他也抱紧了她,比她用尽全力的拥抱还更要用力,但他无法给出任何承诺。
此前向埃尔文打招呼的男仆出声制止道。
“因为我真的很不喜欢你们外交团现在想出的那个策略——和平殖民统治德兰士瓦共和国。”
“嘘——别说那么大声!”
接着,他又听见她在他耳边说道,霎时间便冲散了仿佛正在生离死别一般的沉重气氛,两个人都禁不住笑了起来。
“我也是这么听说的,”一个男仆接过了话茬,“布尔人似乎炸断了从德阿尔开往德兰士瓦共和国的铁路,那是从开普敦取道约翰内斯堡重要路径——至少勋爵大人是这么说的,他们昨天还在会议上讨论,是否该前往伊丽莎白港,但听马尔堡公爵的意思,那个港口似乎还没有能力接纳阿尔伯特亲王号这样的军舰,如果他们得停靠在那,就得远远地将船停下,让港口的人开快艇前来迎接。”
不过,随着事态的恶化,以及伊莎贝拉在这一个多月中的学习,如今,她与阿尔伯特在南非事务就英国该如何处理上总算达成了一致。
在那之前,他一直都被称为“马利什”,малыш,俄语的“baby boy”。
只是那得来的并不容易,伊莎贝拉的想法几乎每天都因为她吸收到的知识而改变,她会因为布尔人是如何残忍地屠杀南非土地上原住民而感到愤慨,一度认为他们并不值得获得独立。因为他们只会在扩张土地的过程中,无情地将任何居住在版图上的居民屠杀殆尽,留下妇女与未受过军事训练的青壮年用作劳力。德兰士瓦共和国如今仍然保留着奴隶制,那些战俘会被有钱的矿主买下,逼迫他们在极其恶劣的环境下开采矿藏,或者从事劳作。至少在英国的殖民统治期间,由于英国法律废除了奴隶制,这样残忍的行为会得到一定程度的抑制。
也就是到了学院的那一天,他才知道自己的名字是马克西米利安。
但同时,伊莎贝拉也向阿尔伯特分享了她从布尔人记载的历史中所看出的真相——英国想要德兰士瓦共和国这块土地成为殖民地的原因一直都在于这片土地所能产出的财富,英国人并不在乎布尔人在这片土地上能否舒适地生存下去,他们贪得无厌地要求更多的金矿收入,要求共和国的人民缴纳更高的税款,不在乎除了矿藏以外这个国家的经济发展,科技进步,对外贸易等等一切至关重要的方面。这种粗暴的殖民统治也并非是伊莎贝拉乐于见到的景象。
“话是这么说,但是昨天晚上我替勋爵大人更衣的时候,听见他告诉夫人,我们或许不能按照原计划在开普敦靠岸了。”某个男仆接茬了,埃尔文没有抬头看说话的是谁,只是缓慢地更换着衣服。他的脑袋仍然突突地痛着,在学院受训的片段断断续续地在他眼前闪现着,他分不清那究竟是来自于梦境,还是来自于回忆。似乎在那短短一夜的睡眠当中,他就将10年来在学院的艰辛训练又统统经历了一番般。