第271章 DuchessP
“我不曾,也不可能与任何能够代表英国政府的人员签订过任何口头上或文字上的协约,承认我明白这个身份得到承认背后的制约——就像我说的,审判长,成为乔治·丘吉尔是我的选择,我自己的选择,与任何人无关,更与英国政府的决定无关。
“您说错了,审判长。”
哈里斯伯里勋爵咄咄逼人地问道,当她作为乔治·丘吉尔拉拢这个狡猾的大法官时,他可是不吝赞美地表达自己对于这个身份的年轻有为的敬佩,并且愿意站在丘吉尔家族这一方。今天,他却表现得像个铁面无私的严肃法官,发誓要将法律的底线捍卫到底。伊莎贝拉只想发笑,却克制住了自己,始终保持着面无表情。
“什么?”哈里斯伯里勋爵愕然地看着她,细微的议论声四起,不少勋爵都露出了不敢苟同的神色。恐怕在眼前这位大法官的职业生涯中,从未有一个人敢于当面告诉他犯了一个错误。他瞪着伊莎贝拉的模样,就像瞪着蛋糕上的一只苍蝇。
“你的意思是,公爵夫人,那些法律禁止你的女性身份去做的事情?”
“我很清楚我不能以公爵夫人的身份参加补选,就如同您询问我时我回答的那样。我原本在那时就打算解释一番,然而您没有给予我这个机会——就在刚才,我也打算再次为我自己辩护几句,您仍然没有给予我准许,因此迫使我不得不指出,您说错了。正是因为我很清楚您所说的那些事实,因此我参加补选时,使用的是乔治·丘吉尔的身份。”
伊莎贝拉微笑着讲出了事实,坐在座位上的阿尔伯特与温斯顿神色稍缓,但哈里斯伯里勋爵却被气得不轻,他自以为最有威慑力的胁迫成了一句空话,暴露了他根本不了解案件内容的真相,让他颜面尽失。当他再次开口的时候,伊莎贝拉发觉他的眉毛都在抖动。
因此,倘若哈里斯认定伊莎贝拉是自己的学徒,那么她的辩护资格便是合法的。法律没有规定女人不能成为学徒,更没有规定女人不能通过这条渠道取得律师执照——只是绝大部分时候,根本没有任何男人会考虑接受一个女人成为自己的学徒。伊莎贝拉没有违反任何法律,更遣论让那些经由她手辩护的案件打回重审了。哈里斯伯里勋爵恐怕没怎么仔细看法庭呈现给他的资料,只是因为她的身份是伪装的,便先入为主地认为她的律师资格也是伪造的。
“即便你所取得的律师辩护资格没有任何问题,公爵夫人,也不意味着你在其他方面如此尊重法律规定。既然我上述所说的事实你都很清楚,那你就该知道你严重违反了选举法,欺骗了英国政府,欺骗了上下议院受人尊敬的先生们,最重要的,也是最难以被宽恕的,你还欺骗了所有那些为了你在南非的行为而钦佩你,而景仰你的人民。你可认罪,公爵夫人?”
当然,公务律师也可以参加律师协会的进一步培训课程,获取认可后成为拥有在更高法庭诉讼辩护权力的Barrister,即大律师,哈里斯便属于这个阶层——最妙的是,在这个同业协会高度垄断教育的年代,一个人不必进入法学院也能成为大律师,只要这个人成为了某位大律师的学徒,并在该大律师的引荐下加入了律师协会——为了能让伊莎贝拉合法地在老贝利,甚至上议院刑事法庭辩护,这便是阿尔伯特为她取得的辩护资格,而哈里斯正是她的导师。
“审判长,请允许我说几句。”
“英国政府从来没有赋予过我乔治·丘吉尔这个身份,我剪短头发,嘶哑我的声音,裹起我的胸膛——”这句话引起了一阵不满的惊呼,“穿上了男装,是我自己的选择。我选择了这个身份,选择了这个性别,是因为只有这个名字允许我去做到我渴望能够做到的事情。”
哈里斯伯里勋爵看上去似乎想说点什么,这次轮到伊莎贝拉不给他任何机会了。
避免落入陷阱的方法,就只有与整个法庭对着干。既然这是一场必输的战役,那么如何反击都不为过。
“当您询问我,我是否知道乔治·丘吉尔的身份合法性是具有限制的,我很清楚地告诉了您,我并不知道这一点。而且,也没有任何事实能够证实这一点。
“我不清楚,审判长,因为这不是真的。”
从21世纪回到19世纪的唯一好处是,许多条条款款还没有在这个年代发明出来,尤其是对于律师这样职业而言——一个人要么可以选择在法学院中就读,毕业后在律师同业协会中取得自己的执照,为一般民众提供法律咨询及辩护,这种被称呼为solicitor,即公务律师。阿尔伯特的家族律师摩根就属于这个阶层。
“不,我不允许。在我看来,你的罪行没有任何容许辩解的余地,你很清楚法律是如何规定——既然你是一位有着合法辩护权的律师——你很清楚自己是什么身份,你也很清楚你的身份根本不能参加补选,你这是明明白白地挑衅大英帝国的律法,挑衅我们的政府,挑衅我们的最高统治者——”
“小心点,公爵夫人,法庭还没有讨论到你为乔治·丘吉尔这个身份伪造的律师执照。倘若不注意些,过去那些经由你手辩护的案件或许都要经过重新审判,更不要说你为此要支付的巨额罚款与判刑。”
伊莎贝拉静静地等哈里斯伯里勋爵唾沫横飞地说完了后半段颇具侮辱性的指责,才再次开了口。
“不,审判长,法律从来没有禁止我做任何我所做的事情。法律没有禁止女人在法庭上为受害者辩护,法庭没有禁止女人在街道上发表演讲,法律没有禁止——”