第三章
“您是要三十二、四十五口径的,还是——”
“出了什么事?你好吗?”
不知什原因,特蕾西怎么也张不开口告诉查尔斯,妈妈是自杀死的。她真想向他哭诉他们害死她妈妈的整个可怕经过,但是她忍住了。这是我的事情,她想,我不能连累查尔斯。于是她说:“别担心,亲爱的,我很好。”
“特蕾西,需要我去你那儿吗?”
“不需要,谢谢你。我应付得了。我明天给妈妈举行葬礼,星期一就赶回费城。”
当她放下电话,躺在旅店的床上时,她的思路怎么也集中不起来。她数着天花板上-迹斑斑的瓷砖。一块两块三块罗马诺四块五块乔-罗马诺六块七块他将付出代价。她还没有想出方案。她只知道以罗马诺之道是不能还治其人之身的,她应当另外想出一个办法为妈妈报仇。
她需要时间,需要思考下一步行动的时间。她不能回到那座已被洗劫一空的房子里去,她忍受不了。她在商业街找了一家小旅店。这家旅店远离法国居民区,狂欢者的队伍还在那里行进着。她没有一件行李,坐在桌子后面的服务员警惕地说:“您必须先付钱。一夜四十美元。”
特蕾西从她住的房间里给克拉伦斯-德斯蒙德打了一个电话,告诉他,她几天之内不能去上班。
由于某种考虑,德斯蒙德掩饰住自己的不满。“不必担心,”他对特蕾西说“在您回来之前,我会找人填补空缺的。”他真希望她别忘了告诉查尔斯-斯坦厄普他是一个多么通情达理的人。
接着,特蕾西又给查尔斯挂了一个电话:“查尔斯,亲爱的——”
“特蕾西,你跑到哪去了?妈妈找了你一上午。今天她想和你一起吃午饭。好多事情需要你们俩一起安排。”
接近黄昏时分,特蕾西离开旅店,沿着运河街来到一家当铺。一个戴着老式绿色墨镜、脸色苍白的男人坐在带有栅栏的柜台后边。
“您要买什么?”
“我——我想买一支手枪。”
“什么式样的?”
“噢一支左轮手枪。”
“对不起,亲爱的。我在新奥尔良呢。”
“你在哪儿?你到新奥尔良去干什么?”
“我妈妈——去世了。”后面几个字她费了好大劲才说出来。
“噢,”他的声调立刻变了“太抱歉了,特蕾西。这可太突然了。她不是很年轻吗?”
她的确非常年轻,特蕾西痛苦地想。她大声说:“是的,她很年轻。”