5200小说网
会员书架
首页 >其他小说 >古代汉语 > 第190章

第190章

上一章 章节目录 加入书签 下一页

[5]记取,等於说牢牢记住。新雁,新从北方飞来的雁。这一联是说,自己不被朝廷重用,常年漂泊江湖,眼看着时光年复一年的过去。零,铭,亭,青,汀,押韵(青韵)。

[5]风烟,指烽烟。古代边境筑有若干土高台,遇有军情,立刻举烽火,相邻的台依次举烽,用以报警。陇上,指今陕西省西部陇县一带地方。

[6]刁斗,军中用具,白天用来做饭,夜间用来敲打巡夜。刁斗落云间,指刁斗之声响彻云霄。

[7]三秦,指关中(今陕西省)。秦亡后,项羽三分关中,以封秦降将章邯、司马欣、董翳,人称为"三秦"。

[8]散关,又叫大散关,在陕西宝鸡市西南,古代为秦蜀往来要道。斑,山,孱,间,关,押韵(删韵)。

夜泊水村

雷,开,来,催,瑰,押韵(灰韵)。

陆游

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。早年因主张恢复中原,深为秦桧所嫉,政治上很不得志。秦桧死后,高宗绍兴二十八年(公元1158年),才被任为宁德(今福建宁德县)主簿。公元1163年,孝宗即位,赐他进士出身,任为枢密院编修。不久,受到当权的主和派的排挤,被贬为镇江通判。从此迁徙频繁,不被朝廷重用。公元1190年,光宗即位,召入朝中,任为朝议大夫礼部郎中。次年,又被劾去官。晚年居住在山阴故居,过着穷困的生活,一直到死。

陆游是南宋时代的一位伟大的爱国诗人,他以大量的爱国诗篇,谴责了敌人入侵的罪行,揭露了统治者投降卖国的勾当,表达了中原人民光复神州的愿望。他留下的作品有《渭南文集》五十卷,《剑南诗稿》八十五卷。

观长安城图

腰间羽箭久凋零,太息燕然未勒铭[1]。老子犹堪绝大漠[2],诸君何至泣新亭[3]?一身报国有万死,双鬓向人无再青[4]。记取江湖泊船处,卧闻新雁落寒汀[5]。

[1]太息,等於说叹息。燕然,燕然山,即今蒙古境内的杭爱山。勒,刻。铭,文体的一种,刻於器皿或石上。东汉和帝永元元年(公元89年),车骑将军窦宪击败北单于,登燕然山刻石记功而还。这里用此典,表示自己抗金复国的大志未能实现。

[2]老子,等於说老夫,作者自称。绝,横渡。

[3]新亭,在今南京市南。泣新亭,《世说新语·言语》:"过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯(周)中坐而叹曰:'风景不殊,正自有山河之异。'皆相视流泪。唯王丞相(王导)愀然变色曰:'当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对?'"这句是说,不应该学晋朝士大夫那样空忧国事,应该行动起来。

[4]这两句大意是:自己一身报国有万死不辞的决心,可是双鬓已白,无再青之时。就是说,虽然决心许国,但年已老大,自己的志向不能实现。

许国虽坚鬓已斑[1],山南经岁望南山[2]。横戈上马嗟心在[3],穿堑环城笑虏孱[4]。日暮风烟传陇上[5],秋高刁斗落云间[6]。三秦父老应惆怅[7],不见王师出散关[8]。

[1]许国,以身许国。

[2]经岁,常年。南山,即终南山。当时作者在四川,在终南山南。

[3]心,指报国的心。

[4]堑(qiàn),护城的濠沟。孱(chán),弱。陆游自注:"谍者(侦察者)言虏穿堑三重环长安城。"

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页